«Жалкая и унизительная позиция в память о невинных польских жертвах Волынской резни. Какие извинения, такое будет и примирение», — считает Vito de Vito.
«Если вы хотите использовать иностранный язык, пожалуйста, используйте его правильно. Полякам пишите по-польски, немцам — по-немецки. Вообще, вы можете извиниться за украинские преступления на родном языке», — написал Żelazna Logika.
«Уважаемый, не могли бы вы объяснить, почему вы, украинец, обращаетесь к полякам по-немецки?» — недоумевает Hiu G. Rosemann.
«Жаль, что у нас правительство, которое тратит почти два миллиарда евро на людей, восхваляющих Бандеру. Несправедливо, что нам поднимают налоги, цены на энергоносители, а такие, как Мельник, фальсифицируют историю и оскорбляют тех, кто им столько дал. Украинцы нам не друзья и никогда ими не будут», — выразил мнение Robert Kowalski.
«В Польше мы говорим по-польски, когда вы пишете по-немецки, вы обращаетесь не к полякам. Сегодня день памяти жертв украинского геноцида поляков на Волыни, а не день памяти жертв Второй мировой войны», — отметил Wybraniec Losu.
«Ни одна бандеровская сволочь не будет мне другом. Ни один немецкий дипломат или политик не стал бы публично нести чепуху о положительной роли Гиммлера или какого-нибудь Ганса Франка. Для меня ты всего лишь несчастная бандеровская сволочь!» — подчеркнул Cycero_Spqr.
«Друзья? Скажите, наконец, прямо, что именно УПА* убила десятки тысяч поляков. И не на немецком нам пишите», — подытожили пользователи.
Ранее в интервью журналисту из Германии, где закон запрещает прославлять нацизм, Мельник назвал пособника гитлеровцев Степана Бандеру «борцом за свободу». Массовые убийства украинскими националистами мирных поляков на Волыни и в Галиции во время Второй мировой войны он объяснил тем, что и с другой стороны «было много убийств и зверств».
Вскоре СМИ сообщили, что дипломата могут освободить от должности посла в Берлине, а затем назначить замглавы внешнеполитического ведомства Украины. В конце прошлой недели Владимир Зеленский подписал указ об увольнении Мельника.