<Главная страница дня
32-й день
11 1946
Пятница
Утреннее заседание
Вечернее заседание
Председатель: Лейтенант Мельтцер, вы намерены вызвать каких-либо свидетелей этим вечером?

Мельтцер: Нет, сэр. Есть другой член обвинения, сэр, который кажется намерен вызвать свидетеля – господин Додд.

Председатель: В связи с делом против Функа?

Мельтцер: Нет, ваша честь.

Председатель: Или в связи с чем-то другим?

Мельтцер: Да, сэр.

Председатель: В связи с Рёдером?

Мельтцер: Мне кажется господин Додд предлагает…

Председатель: Рёдер, да?

Мельтцер: Нет, сэр. Лучше господину пояснить о том, кого он вызовёт в качестве свидетеля.

Председатель: Господин Додд?

Додд: Да, сэр, свидетель предлагается в связи с подсудимыми Розенбергом, Функом, Фриком, Заукелем и Кальтенбруннером.

Председатель: Я понял. Доказательства относятся к концентрационным лагерям, не так ли?

Додд: Да, ваша честь.

Председатель: Понял.

Додд: Свидетель был бы вызван в другое время, когда мы представляли другие доказательства, но из-за того, что он участвовал в военном трибунале в Дахау он был недоступен.

Председатель: Понял, спасибо.

Мельтцер: Господа судьи! До перерыва мы занимались вопросом участия подсудимого Функа в преследовании евреев в экономическом отношении. Как вспомнит ваша честь, смерть сотрудника германской миссии в Париже фон Рата159 в ноябре 1938 года была использована нацистами в качестве повода для активизации преследования евреев. Целью этой новой политики было окончательное устранение евреев из экономической жизни Германии. Мы покажем с помощью документов, что подсудимый Функ играл важную роль как в формировании, так и в проведении этой политики. В этой связи я хотел бы обратить внимание Трибунала на документ

PS-1816, который был уже представлен в качестве доказательства. Этот документ представляет собой протокол совещания по еврейскому вопросу. Он имеется на 52-й странице книги документов, ваша честь. Это совещание происходило 12 ноября 1938 года под председательством Геринга. Открывая это совещание, подсудимый Геринг заявил:

«Господа, сегодняшнее совещание носит решающий характер. Я получил письмо, написанное начальником штаба заместителя фюрера Борманом, в котором излагается требование, чтобы еврейский вопрос был согласован и решен тем или иным путем раз и навсегда».

Подсудимый Функ пришел на это совещание хорошо подготовленным. У него был уже составлен проект закона, который он представил со следующими пояснениями. Сейчас я оглашу выдержку из документа PS-1816 на 15-й странице:

«Я подготовил закон, предусматривающий, что с 1 января 1939 года евреям будет запрещено иметь магазины розничной и оптовой торговли, а также собственные мастерские. Далее, им будет запрещено также держать служащих или же продавать на рынке любые готовые товары. Где бы ни вел торговлю еврейский магазин, полиция закроет его. С 1 января 1939 года еврей больше не может являться предпринимателем, как это предусматривается в законе о регулировании национального труда от 20 января 1934 года».

Я думаю, что достаточно огласить только эту выдержку. В остальной части говорится примерно то же самое.

Председатель: Да.

Мельтцер: Проект закона, составленный подсудимым Функом, быстро вышел в «Reichsgesetzblatt». 12 ноября 1938 года подсудимый Геринг подписал декрет, озаглавленный: «Об изгнании евреев из экономической жизни Германии», и в разделе 4-м этого декрета он уполномочил подсудимого Функа обеспечить практическое выполнение этого декрета путем издания необходимых правил и постановлений. Изучение условий этого декрета, который изложен в «Reichsgesetzblatt» 1938 года, часть 1-я, страница 1580, покажет нам, насколько хорошо обоснован его заголовок «Об изгнании евреев из экономической жизни Германии».

Вскоре после издания декрета от 12 ноября подсудимый Функ произнес речь по еврейскому вопросу. Он ясно заявил, что программа экономического преследования являлась только частью более обширной программы истребления. Он хвастливо заявил о том, что новая программа обеспечивает полное изгнание евреев из германской экономики. Я представляю в качестве доказательства документ PS-3545, USA-659. Этот документ, который имеется на 76-й странице книги документов, представляет собой заверенную фотокопию 2-й страницы газеты «Frankfurter Zeitung160» от 17 ноября 1938 года. Я оглашу только очень краткую выдержку из этой речи:

«Государство и экономика представляют собой единое целое. Ими следует руководить на основании одних и тех же принципов. Лучшим доказательством этого являются недавние меры по разрешению еврейской проблемы в Германии. Нельзя изгнать евреев из политической жизни и в то же время разрешить им жить и работать в экономической области».

Я не буду оглашать остальную часть и попрошу трибунал приобщить к делу эту выдержку из немецкой газеты «Frankfurter Zeitung».

Я хотел бы, однако, сослаться только еще на один декрет, который был подписан самим подсудимым Функом. 3 декабря 1938 года подсудимый подписал декрет, который предусматривал дополнительные и жестокие экономические репрессии против евреев, разрешая конфискацию и насильственную ликвидацию их собственности. Об этом говорится в «Reichsgesetzblatt» 1938 года, часть 1-я, страница 1709. Сам подсудимый Функ признал свою ответственность за экономическое преследование евреев и выразил по этому поводу сожаление. Я представляю в качестве доказательства документ PS-3544, USA-660. Это последний документ в этой части обвинения — протокол допроса подсудимого Функа от 22 октября 1945 года. Вы найдете его на 102-й и 103-й страницах книги документов. Сейчас я хотел бы огласить выдержку со страниц 26 и 27 протокола допроса, немецкого перевода — 21. Хотя я намереваюсь огласить заявления подсудимого Функа в соответствующем контексте, я не намереваюсь, конечно, сколько-нибудь доверять Функу в его попытках оправдаться.

«Вопрос: Все декреты в отношении исключения евреев из промышленности были изданы вами»?

Опускаю первые девять строк ответа:

«Ответ: Поскольку это касается моего участия в решении еврейского вопроса, это было поручено мне, и я позднее сожалел, что участвовал в этом. Партия всегда до этого оказывала на меня давление с тем, чтобы заставить меня согласиться на конфискацию еврейской собственности, а я неоднократно отказывался. Однако позднее, когда еврейские мероприятия и насилие против евреев стали осуществляться на практике, надо было, чтобы и в области законов было предпринято что-то, чтобы предотвратить разграбление и конфискацию всей еврейской собственности.

Вопрос: Вы знали, что разграбление и все остальное делалось по подстрекательству партии? Не так ли?»

Здесь подсудимый Функ расплакался и сказал:

«Именно тогда, в 1938 году, я должен был бы уйти в отставку. Я виновен.

Я виновен. Я виновен в этом».

В министерстве пропаганды подсудимый Функ, как мы уже видели, принимал меры к объединению германского народа для войны. Когда он занял пост министра экономики, а также позднее, когда он занимал другие официальные посты, он использовал все свои способности самым прямым образом для выполнения главной задачи заговорщиков — подготовки к войне. Непосредственно до того, как подсудимый Функ, заменив подсудимого Шахта, занял пост министра экономики в 1938 году, была произведена коренная реорганизация функций этого министерства, в результате которой оно было объединено с управлением четырехлетнего плана в качестве высшей инстанции германской военной экономики. Эта реорганизация была проведена на основании декрета от 4 февраля 1938 года, который был подписан Герингом, как уполномоченным по вопросам четырехлетнего плана. Этот

декрет вы можете найти в ежемесячном официальном бюллетене, который издавался Герингом под названием «Четырехлетний план», том 2-й, 1938 год издания, страница 105. Я прошу трибунал приобщить к делу эту публикацию без доказательств.

Сейчас я хочу указать только, что этот декрет ясно доказывает, что подсудимый Функ играл важнейшую роль в экономической мобилизации в этот решающий период. В 1938 году ему было непосредственно поручено подготовить германскую экономику к войне. Секретным декретом он был назначен генеральным уполномоченным по вопросам экономики и к нему перешли функции, которые до него выполнял подсудимый Шахт. В этой связи я ссылаюсь на документ PS-2194, который уже был представлен в качестве доказательства. Этот документ, который вы можете найти на 3-й странице книги документов, представляет собой письмо от 6 сентября 1939 года. Это препроводительное письмо к копии закона об обороне Рейха от 4 сентября 1938 года. И я сейчас хочу остановиться именно на этом приложении. Я хотел бы огласить выдержку на 4-й странице английского перевода — 2, 3, 4-й абзацы. Там говорится:

«Задача генерального уполномоченного по вопросам экономики заключается в том, чтобы использовать все экономические силы в интересах обороны Рейха и обеспечить в экономическом отношении существование германской нации. Ему подчинены: рейхсминистр экономики, рейхсминистр продовольствия и сельского хозяйства, рейхсминистр труда и т. д...

Он также несет ответственность за финансирование обороны Рейха в рамках рейхсминистерства финансов и Рейхсбанка».

Я хочу огласить еще один абзац:

«Генеральный уполномоченный по вопросам экономики должен выполнять требования ОКВ, которые имеют большое значение для вооруженных сил, и он должен обеспечить экономические условия для промышленности по производству вооружения, которая находится под непосредственным руководством ОКВ, в соответствии с ее запросами».

Затем в декрете повторяются в основном условия, которые уже были изложены в законе об обороне Рейха от 1935 года. Я не буду задерживать трибунал чтением этих выдержек. Я хочу, однако, отметить, что этот закон, который по особому указанию Гитлера был секретным, подписан также подсудимым Функом в качестве генерального уполномоченного по вопросам экономики. Подпись Функа можно найти на предпоследней странице этого документа, и я обращаю ваше внимание на имена тех, кто подписал этот декрет вместе с ним.

Подсудимый Функ в своей речи, произнесенной 14 октября 1939 года, пояснил, каким образом в качестве генерального уполномоченного по вопросам экономики он в течение полутора лет до начала агрессии против Польши поставил германскую экономику на рельсы войны. Я представляю в качестве доказательства документ PS-3324, USA-661. Этот документ представляет собою немецкую книгу, написанную Берндтом и фон Веделем, которая озаглавлена в английском переводе «Германия сражается». В книге приводится эта речь Функа. Я оглашу выдержку со 2-й страницы английского перевода документа PS-3324, имеющегося на странице 116 книги документов. Перевод этого документа является неудачным, и с разрешения трибунала я перефразирую этот открывок, совершенно не изменяя его смысл:

«Хотя все экономические и финансовые ведомства были загружены работой по выполнению четырехлетнего плана под руководством генерал-фельдмаршала Геринга, экономическая подготовка Германии к войне в течение более года также проводилась тайно и в другом секторе, главным образом, путем создания национального руководящего аппарата по выполнению особых военных экономических задач, которые должны были быть завершены в тот момент, когда война станет уже фактом. Для этой работы все экономические ведомства были объединены в один административный аппарат, а именно под руководством генерального уполномоченного по вопросам экономики, на пост которого фюрер назначил меня полтора года тому назад».

Председатель: Когда это было?

Мельтцер: Дата этой речи — 14 октября 1939 года.

Занимая одновременно эти два поста — генерального уполномоченного по вопросам экономики и министра экономики, подсудимый Функ, естественно, был осведомлен относительно тех требований, которые программа агрессий заговорщиков предъявляла к экономике Германии. В этой связи я обращаю внимание трибунала на документ PS-1301, который уже был представлен в качестве доказательства. Как вспомнит трибунал, этот документ представляет собой совершенно секретный протокол совещания, которое проводилось в кабинете подсудимого Геринга 14 октября 1938 года. Вы найдете это на 142-й странице книги документов. Я хотел бы суммировать относящиеся к делу отрывки этой речи.

На этом совещании Геринг ссылался на международную ситуацию и директиву Гитлера составить гигантскую программу вооружений. Геринг сообщил, что министерство экономики должно увеличить экспорт с тем, чтобы приобрести иностранную валюту, необходимую для выполнения этой задачи. Он добавил, что военно-воздушные силы должны возрасти в пять раз, военно-морской флот — ускорить свое вооружение, а армия — производство наступательного оружия. Слова подсудимого Геринга о необходимости увеличения в пять раз военно-воздушных сил и ускорения производства наступательного оружия были словами человека, который уже вел агрессивную войну.

После ухода в отставку Шахта Функ стал основной фигурой в подготовке планов финансирования войны. Это было естественно, потому что Функ после 1939 года занимал три поста, которые были непосредственно связаны с финансированием военных мероприятий, а именно: министра экономики, генерального уполномоченного по вопросам экономики и в дополнение к этому президента Рейхсбанка.

Роль Функа в финансировании войны ясно демонстрируется документом PS-3562, USA-662. Этот документ был обнаружен в захваченных архивах рейхсминистерства экономики. Он состоит частично из письма, написанного генеральным уполномоченным по вопросам экономики и подписанного от его имени доктором Поссе161. Письмо датировано 1 июня 1939 года, к нему прилагается протокол совещания по вопросам финансирования войны, которое состоялось под председательством заместителя Функа — доктора Ландфрида162 в министерстве экономики. Копия этого документа, который уже был представлен в качестве доказательства, имеет пометку на полях на странице 1-й в левом верхнем углу, датированную 5 июня, в которой говорится: «Этот документ следует показать министру — то есть Функу — для его сведения».

В ходе совещания в присутствии 12 чиновников, 5 из которых находились в прямом подчинении у Функа, обсуждался меморандум относительно финансирования войны, подготовленный генеральным уполномоченным по вопросам экономики 9 мая 1939 года. Я хотел бы вкратце огласить выдержку на странице 2 английского перевода и странице 153 книги документов, имеющейся у трибунала:

«Затем было доложено о записке, касающейся внутреннего финансирования войны от 9 мая этого года, в которой также обсуждались цифры, данные мне рейхсминистром финансов. Было указано, что генеральный уполномоченный по вопросам экономики заинтересован в первую очередь в том, чтобы внести в законы по вопросам финансирования войны идею финансирования военных расходов из будущих доходов, которые следует ожидать после войны».

Далее, ваша честь, я хотел бы огласить другую краткую выдержку из этого важного меморандума на странице 2 английского перевода, что соответствует 153-й странице книги документов.

«Государственный секретарь Нойман163, во-первых, поставил на обсуждение вопрос, будет ли в состоянии промышленность выполнять все запросы армии в особенности в случае, если они, как об этом говорится в вышеупомянутом докладе, возрастут, примерно, до 14 млрд. в первые три месяца войны. Он заявил, что если за основу будет взят производственный потенциал Рейха в нынешних границах, то он сомневается в возможности такого увеличения».

Ясно, что подсудимый Функ осуществлял огромную власть над значительными областями германской экономики, организация и руководство которыми имели своей конечной целью подготовку к войне. Некогда мощная германская военная машина, которая была построена на основании тщательной экономической подготовки, была обязана своим существованием также и деятельности подсудимого Функа, которая была подчинена интересам нацистской агрессии.

И подсудимый Функ делал это, будучи полностью осведомленным о планах военной агрессии. Убедительный вывод о наличии такой осведомленности возникает из нескольких факторов: из длительного и тесного сотрудничества Функа

с нацистскими внутренними кругами, из характера его официальных обязанностей, из господства идеи войны в нацистской Германии и из того факта, что применение силы и угрозы применить силу были главным оружием внешней политики Германии.

Вывод об осведомленности подсудимого Функа подкрепляется конкретными документальными доказательствами, которые уже были представлены трибуналу в свете вышеперечисленных факторов. Мы уже видели из документа PS-1760, что подсудимый Функ сообщил господину Мессершмиту, что захват Австрии Германией является политической и экономической необходимостью и что он будет произведен любыми средствами. Мы уже ссылались на документ PS-1301, в котором подсудимый Геринг давал директивы министерству экономики, которые можно рассматривать только как директивы для подготовки экономической основы агрессии. Документ PS-3562 показывает, что подсудимый Функ готовил детальные

планы финансирования войны, а именно войны против Польши. В этой связи я хотел бы сослаться на другое весьма важное доказательство, которое уже было представлено. Это письмо от 25 августа 1939 года, написанное подсудимым Функом Гитлеру. В нем, как вспомнит ваша честь, подсудимый Функ выражал свою благодарность за то, что он живет в это историческое время и имеет возможность внести вклад в грандиозные события. Он благодарил Гитлера за то, что тот одобрил его предложения, которые были направлены на подготовку германской экономики к войне.

Более того, были представлены другие доказательства, которые показывают, что подсудимый Функ как лично, так и через своих представителей участвовал в экономическом планировании, которое предшествовало военной агрессии против Советского Союза. Я обращаю внимание трибунала на документ PS-1039, который показывает, что в апреле 1941 года подсудимый Розенберг, занимавшийся вопросами централизованного разрешения проблем, которые возникали в связи с оккупацией восточных территорий, то есть Советского Союза, обсуждал вместе с подсудимым Функом экономические проблемы, которые должны были возникнуть после того, как созреют планы агрессии на Востоке. В документе PS-1939 также говорится, что подсудимый Функ назначил некоего доктора Шлоттерера164 своим представителем для сотрудничества с Розенбергом в связи с эксплуатацией восточных территорий и что Шлоттерер почти ежедневно встречался с подсудимым Розенбергом.

Совершенно ясно, что подсудимый Функ участвовал в каждой стадии программы заговорщиков с момента захвата ими власти и до их конечного поражения. Он всегда действовал эффективно, может быть, иногда более скрытно, чем другие, и содействовал осуществлению нацистской программы, которая с самого начала предусматривала использование безжалостного террора и насилия внутри, а в случае необходимости — вне пределов Германии. Мы утверждаем, что он несет непосредственную и огромную ответственность за совершение преступлений против человечности, преступлений против мира и военных преступлений. Как это вытекает из предъявленных доказательств, Функ, являясь министром экономики, несет ответственность за стимулирование и проведение безжалостного преследования евреев и других меньшинств, за моральную мобилизацию германского народа для агрессивной войны и за ослабление воли и способности намеченных жертв сопротивляться агрессии заговорщиков. Мы также считаем доказанным, что подсудимый Функ, будучи полностью осведомленным о намерениях заговорщиков, являясь министром экономики, президентом Рейхсбанка и генеральным уполномоченным по вопросам экономики, активно участвовал в мобилизации германской экономики для агрессии. Он также в качестве члена правительственного совета по вопросам обороны и центрального управления по планированию участвовал в ведении агрессивной войны. Более того, в силу того, что он был членом центрального управления по планированию, он, как вспомнит ваша честь из выступлений господина Додда, подготавливал и руководил осуществлением программы порабощения, содействовал эксплуатации миллионов иностранных рабочих, и поэтому подсудимый Функ также разделяет особую ответственность за нацистскую программу рабского труда.

Как я информирован, французское обвинение, рассмотрит вопрос более подробно. Кроме того, французское и советское обвинение представят доказательства демонстрирующие, что подсудимый Функ активно участвовал в программе преступного разграбления ресурсов оккупированных стран.

Додд: С позволения трибунала, мы хотим вызвать в качестве свидетеля, доктора Франца Блаху165.

[Свидетель занял место]

Председатель [Свидетелю]: Ваше имя Франц Блаха?

Блаха: [На чешском языке] Доктор Франц Блаха.

Председатель: Свидетель, повторяйте за мной слова присяги: «Я клянусь господом всемогущим и всевидящим, что я говорю правду, чистую правду – и не утаю и не добавлю ничего».

[Свидетель повторил присягу]

Председатель: Можете сесть, если пожелаете.

Додд: Ваша фамилия — Франц Блаха? Вы уроженец и гражданин Чехословакии?

Блаха [На чешском языке]: Да.

Додд: Вы знаете немецкий язык, поэтому по техническим причинам я предлагаю вести допрос на немецком языке, хотя вашим родным языком является чешский. Верно это?

Блаха [На чешском языке]
: Чтобы ускорить процесс, я согласен давать показания на немецком языке по следующим причинам: в течение последних семи лет, о которых я буду давать показания, я жил в немецком окружении и большое количество специальных выражений, относящихся к жизни в концентрационных лагерях, является чисто немецким изобретением, и для них не существует эквивалентов на других языках.

Додд: Скажите, не являетесь ли вы доктором медицины по вашей профессии и по вашему образованию?

Блаха [На немецком языке]
: Да.

Додд: В 1939 году вы были главным врачем госпиталя в Чехословакии?

Блаха: Да.

Додд: Вы были арестованы немцами в 1939 году после оккупации ими Чехословакии, не так ли?

Блаха: Да.

Додд: Вы были подвергнуты заключению в различных тюрьмах между 1939 и 1941 годами?

Блаха: Да.

Додд: С 1941 года по апрель 1945 года вы были в заключении в концентрационном лагере в Дахау?

Блаха: Да, до конца.

Додд: До того момента, когда этот лагерь был освобожден союзными войсками?

Блаха: Да.

Додд: Вы дали письменное показание в Нюрнберге 9 января 1946 г. Не так ли?

Блаха: Да.

Додд: Это письменное показание, господа судьи, является документом PS-3249. Я хочу представить его в качестве доказательства под номером USA-663. Ваша честь, я думаю, что допрос этого свидетеля можно сократить на три четверти представлением данного им письменного показания. Я хотел бы огласить это письменное показание, так как это займет намного меньше времени, чем проведение допроса. Кроме того, в этом заявлении содержится значительная часть того, что мы хотим услышать от этого свидетеля.

Председатель: Очень хорошо.

Додд: Ваша честь, я не стал бы зачитывать этого показания, если бы мы имели французский и русский переводы. Но, к сожалению, мы не успели обеспечить перевод за такой короткий срок, поэтому я читаю:

«Я, Франц Блаха, будучи должным образом приведенным к присяге, заявляю следующее.

Я изучал медицину в Праге, в Вене, в Страсбурге и Париже и получил диплом в 1920 году. С 1920 года по 1926 год я был ассистентом в клинике. В 1926 году я стал главным врачом госпиталя в Моравии, в Чехословакии. Я занимал этот пост до 1939 года, до вступления немцев на территорию Чехословакии, когда был захвачен в качестве заложника. Я был подвергнут заключению по обвинению в сотрудничестве с чехословацким правительством. В апреле 1941 года я был направлен в концентрационный лагерь Дахау и оставался там до освобождения этого лагеря в апреле 1945 года. До июля 1941 года я работал в штрафной роте. После этого я был направлен в госпиталь, и меня сделали объектом различных экспериментов по заболеванию брюшным тифом, которые проводились доктором Мюрмельштадтом. После того меня хотели подвергнуть различным экспериментальным операциям, но я сумел избежать этого, признавшись, что я был врачом. Если бы они узнали об этом раньше, то я жестоко пострадал бы, потому что с лицами умственного труда в штрафных ротах всегда очень сурово обращались. В октябре 1941 года я был направлен на работу на плантацию лечебных трав, и позднее работал в лаборатории лекарственных трав. В июне 1942 года я был направлен в госпиталь в качестве хирурга. Вскоре после этого мне приказали провести операцию желудка у двадцати вполне здоровых заключенных. Так как я отказался это сделать, меня поместили в отдел по вскрытию трупов, где я и оставался до апреля 1945 года. Там я произвел более семи тысяч вскрытий. Всего под моим руководством было произведено двенадцать тысяч вскрытий.

2. С середины 1941 года до конца 1942 года было произведено около 500 операций над здоровыми заключенными. Они производились для обучения студентов-медиков СС, врачей СС и включали в себя операцию желудка, горла и желчного пузыря. Они производились врачами и студентами второго года обучения, хотя операции были весьма опасными и трудными. Обычно эти операции может делать только хирург, который имеет по крайней мере четыре года хирургической практики. Многие заключенные умирали на операционном столе или после этого от всякого рода осложнений. Я вскрывал тела всех умерших. Среди врачей, которые руководили этими операциями, были доктора: Ланг, Мюрмельштадт, Вольтер166, Рамзауэр и Кар. Штандартенфюрер доктор Лоллинг167 часто присутствовал на этих операциях.

3. Во время моего пребывания в Дахау мне стало известно о многочисленных медицинских экспериментах над людьми. Эти лица никогда не соглашались на это добровольно, но их принуждали. Более 1200 заключенных были подвергнуты опытам с малярией доктором Клаусом Шиллингом168 в период с 1941 года по 1945 год. Доктор Шиллинг получил персональный приказ Гиммлера проводить эти эксперименты. Жертвы подвергались укусам комаров или им делали вливания споровиков малярии, взятых у москитов. Применялись различные методы лечения: хинином, пирифером, неосальварсаном, антипирином, пирамидоном, а также особым медикаментом, который назывался «2516-Беринг». Я вскрывал тела людей, погибших от этих экспериментов. От 30 до 40 человек погибли непосредственно от малярии, 300 — 400 человек умерли от смертельных болезней, которые были вызваны физическим состоянием после припадков малярии. Люди умирали также от принятия сильных доз неосальварсана и пирамидона. Доктор Шиллинг присутствовал при вскрытии тел своих пациентов, которые производились мною.

4. В 1942— 1943 гг. эксперименты над людьми производились доктором Зигмундом Рашером169, который устанавливал действие, оказываемое изменением воздушного давления. Около 25 человек одновременно помещались в специально построенную камеру, в которой можно было повышать давление или уменьшать его в зависимости от надобности. Цель заключалась в том, чтобы установить действие высоты и быстрого спуска на парашюте на состояние людей. Я видел через окно людей, которые лежали на полу этого сооружения.

Большинство из заключенных погибали от этих экспериментов в результате внутреннего кровоизлияния в мозг, в легкие. Многие харкали кровью, когда их вынимали из камеры. Я должен был извлекать тела из камеры и посылать внутренние органы погибших для исследования в Мюнхен, от 400 до 500 заключенных были подвергнуты этим экспериментам. Те, которые, не погибали, были переведены в отделение для инвалидов и впоследствии уничтожены. Лишь немногим удалось этого избежать.

5. Рашер проводил также эксперименты, заключавшиеся в действии холодной воды на людей. Это делалось для того, чтобы установить способ оживления летчиков, потерпевших аварию и упавших в море. Подвергавшийся эксперименту человек помещался в ледяную воду и оставался там до тех пор, пока не терял сознание. Затем у него брали кровь из шеи и проверяли всякий раз, когда температура его тела падала на один градус. Она измерялась через прямую кишку при помощи специального ректального термометра. Периодически подвергалась исследованиям и моча. Некоторые люди выдерживали такой опыт в течение 24 — 36 часов. Самая низкая температура тела достигала 19 по Цельсию. Большинство людей погибали при 25—26 по Цельсию. Людей затем вынимали из ледяной воды, и делалась попытка отогревания с помощью искусственного солнца, горячей воды, электротерапии или теплом живого организма. В последнем случае использовали проституток. Тело потерявшего сознание мужчины клали между телами двух женщин. Гиммлер сам присутствовал при одном таком эксперименте. Я видел его из окна со стороны улицы возле этого барака. Я лично присутствовал на нескольких таких экспериментах с холодной водой, когда отсутствовал Рашер. Я видел заметки, диаграммы, касавшиеся этих опытов, в лаборатории Рашера. Примерно 300 заключенных были использованы для этих экспериментов. Большинство из них погибло. Те, которые остались в живых, в большинстве случаев сходили с ума. Оставшиеся в живых направлялись в отделение для инвалидов, где их позднее убивали, так же как и жертв опытов повышенного воздушного давления. Я знаю только двух человек — югослава и поляка, которые выжили, но оба сошли с ума.

6. Проводились также опыты с пункцией печени. Их проводил доктор Брахтль170 даже над здоровыми людьми, а также над теми, которые страдали болезнью желудка и желчного пузыря. С этой целью в печень вводилась игла, с помощью которой доставали небольшой кусок печени, причем при этом не применялись никакие наркотические средства. Это был очень болезненный опыт, который приводил часто к серьезным осложнениям, так как имели место повреждения желудка и артерий, терялось большое количество крови. Много людей погибли от этих опытов. Среди них были поляки, русские, чехи и немецкие заключенные. В общей сложности от этого погибли около 175 человек.

7. Проводились также опыты по заражению флегмоной докторами Шютцем171, Бабором172, Кизельветтером173 и профессором Лауэром. Для этого около сорока здоровых людей использовались одновременно, двадцати из них производилась инъекция гноя внутримышечно, другим двадцати — внутривенно. Гной брался у больных людей. В течение трех дней больным не оказывалась никакая медицинская пмощь, что приводило к серьезным воспалительным процессам, и нередко наступало заражение крови. Затем каждая группа делилась на группы в десять человек: половина подвергалась химическому лечению при помощи различных жидкостей и пилюль через каждые десять минут в течение 24 часов, остальных лечили сульфамидами и хирургическим путем. В некоторых случаях ампутировали все конечности. Произведенное мною вскрытие показало, что химическое лечение было весьма вредным и часто вызывало прободение желудка. Для этих опытов брали обычно голландских, польских и чешских священнослужителей. Эти опыты были очень болезненны. Большинство из этих 600 или 800 человек погибли, а остальные стали инвалидами.

8. Осенью 1944 года 60—80 человек были подвергнуты опытам с соленой водой. Их заперли в комнату и в течение пяти дней не давали ничего, кроме соленой воды. В течение этого времени исследовали их кровь, мочу и экскременты. Никто из этих заключенных не погиб, возможно, потому, что они тайком получали пищу от других заключенных. Для этих экспериментов использовались венгры и цыгане.

9. Широко практиковалось снятие кожи с трупов заключенных. Мне неоднократно приказывали это делать. Доктор Рашер и доктор Вольтер особенно требовали снимать человеческую кожу с груди и спины. Ее подвергали химической обработке и затем высушивали,на солнце. Эту кожу резали на куски различной величины и использовали для изготовления седел, брюк для верховой езды, перчаток, домашних туфель и дамских сумок. В особенности ценили эсэсовцы татуированную кожу. Для этих целей использовали русских, поляков и других заключенных. Но было запрещено использовать и кроить кожу немцев. Кожу брали только со здоровых заключенных, и она не должна была иметь какие-либо дефекты. Иногда, когда не хватало такой кожи, Рашер говорил: «Вы получите такие тела». На следующий день мы получали тела 20 — 30 молодых людей. Их расстреливали обычно в шею или били по голове таким образом, чтобы не повредить кожу. Часто мы получали запросы о скелетах и черепах заключенных. В этих случаях мы вываривали тела или черепа, а затем мягкие части устранялись, кости высушивались и затем вновь составлялись вместе. Нам нужны были черепа с хорошими зубами. Когда нас запрашивали о черепах из Ораниенбурга, эсэсовцы говорили: «Хорошо, мы достанем вам черепа с хорошими зубами». Таким образом, было опасно иметь хорошую кожу или зубы.

10. Из Штутгофа174, Бельзена175, Освенцима, Маутхаузена176 и других лагерей в Дахау часто приходили эшелоны. Многие заключенные находились в пути от 14 до 20 дней без воды и без пищи. Так, в эшелоне, прибывшем в ноябре 1942 года, я обнаружил следы людоедства. Заключенные, оставшиеся в живых, ели тела мертвецов. Другой эшелон прибыл из Компьена, Франция. Профессор Лимузен из Клермон-Феррана, который позднее был моим помощником, рассказывал, что в этом эшелоне было около двух тысяч заключенных, когда он отправился в путь. Пища имелась, но совершенно не было воды. 800 человек погибли по дороге, и их выбрасывали на ходу. Через двенадцать дней по прибытии эшелона было обнаружено еще 500 человек мертвых. Вскоре после прибытия погибло большинство из оставшихся. Я обследовал этот эшелон, так как со стороны Международного Красного Креста был заявлен протест. Эсэсовцы хотели составить отчет, согласно которому люди якобы были убиты в пути при попытке организовать мятеж. Я вскрыл целый ряд тел и установил, что люди погибли от удушения и от недостатка воды. Стояло самое жаркое время года, а в вагонах было битком набито людей, по 120 человек в каждом.

11. В 1941 — 1942 гг. мы имели в лагере так называемые эшелоны с инвалидами. В них находились люди, которые были больны или не способны работать. Мы называли их командами «вознесения на небо». 100 — 120 человек из них каждую неделю направлялись в так называемые душевые. Там четыре человека делали им инъекцию фенола, эвипана или бензина, что вызывало быструю смерть. После 1943 года этих инвалидов направляли для истребления в другие лагеря. Я знаю, что их там убивали, так как я видел протоколы и статистику. На отчетах имелась пометка в виде креста и дата, когда они уехали. Так обычно регистрировали в случае смерти. Об этом также указывалось в картотеке в лагере Дахау. Каждые три месяца таким путем отправлялось от тысячи до двух тысяч человек. Таким образом, в течение 1943 года приблизительно 5 тысяч человек были обречены на гибель. То же самое относится и к 1944 году. В апреле 1945 года в Дахау был составлен эшелон из евреев. Его оставили стоять на путях, так как вокзал очень сильно пострадал после бомбардировки и эшелон не мог отправиться в путь. Их просто бросили там на верную смерть. Им не разрешали выходить. К тому времени, когда лагерь был освобожден, все они были мертвы.

12. В самом лагере происходили многочисленные казни путем применения газов, расстрелов или впрыскиваний. Строительство газовой камеры было закончено в 1944 году, и я был вызван доктором Рашером для обследования первых жертв. Из восьми или девяти лиц, которые помещались в камере, трое были еще в живых, остальные были, по-видимому, мертвы. Их глаза были красны и лица опухли. Многие заключенные позднее погибли таким же образом. Затем их перевозили в крематорий, где я должен был осматривать зубы. Золотые зубы извлекались. Многие больные заключенные умирали от впрыскиваний в госпитале. Многие заключенные, умершие в госпитале, поступали для вскрытия без фамилии или номера на особом ярлыке, который обычно привязывался к большому пальцу ноги.

Вместо номерка у них имелась записка: «Вскрытию не подлежит». Я вскрыл несколько таких трупов и установил, что они были абсолютно здоровы и погибли исключительно от впрыскиваний. Некоторых заключенных убивали только потому, что они болели дизентерией или их тошнило, в результате чего они причиняли медперсоналу много забот. Душевнобольных уничтожали. Им делали в газовой камере впрыскивания или расстреливали. Обычным методом казни был расстрел. Расстрел заключенных мог производиться перед крематорием. Затем трупы вносили в крематорий. Я видел, как люди вталкивались в печь тогда, когда они были еще живыми, кричали, дышали и сопротивлялись. Если они слишком шумели, их оглушали ударом по голове.

13. Основные казни, о которых я знал из произведенных мною обследований жертв, были следующими:

В 1942 году от пяти до шести тысяч русских находились в лагере Дахау на отгороженной территории. Их выводили группами в 500 — 600 человек за территорию лагеря и у края окопа, находящегося поблизости, расстреливали. Эти группы выводились из лагеря три раза в неделю. Вечером мы отправлялись на это место, чтобы доставить в лагерь их тела и обследовать их. В феврале 1944 года примерно 40 русских студентов прибыли из Мосбурга. Я видел многих в госпитале. Я вскрыл их тела после того, как они были расстреляны у стен крематория. В сентябре 1944 года группа из 94 русских, занимавших высокие военные посты, была расстреляна, включая двух военных врачей, которые работали со мной в госпитале. Я вскрывал эти тела. В апреле 1945 года 84 человека, занимавших видные посты, были расстреляны, в том числе были расстреляны два французских генерала, имена которых не могу вспомнить. Но я их узнал по мундирам. Я их обследовал после того, как они были расстреляны. В 1944—1945 гг. много женщин было повешено, расстреляно и погибло от впрыскиваний. Я обследовал их тела и нашел в некоторых случаях, что они были беременны. В 1945 году, накануне освобождения лагеря, были казнены все заключенные, на которых распространялся приказ «Nacht und Nebel». Этим заключенным запрещалось поддерживать всякий контакт с внешним миром. Их держали в строгой изоляции, и им не разрешалась никакая переписка. Их было 30 или 40 человек. Некоторые из них были больные. Для казни их приносили в крематорий на носилках. Я обследовал их тела и нашел, что они были убиты выстрелом в шею.

14. Начиная с 1941 года лагерь все более и более переполнялся. В 1943 году госпиталь для заключенных был забит до отказа. В 1944—1945 гг. было невозможно поддерживать нормальное санитарное состояние. Помещения, которые в 1942 году вмещали 300 — 400 человек, в 1943 году вмещали 1000 человек, в первом квартале 1945 года — уже 2000 человек и более. Невозможно было производить какую-либо уборку помещений, так как они были забиты людьми и нечем было производить уборку. Люди могли мыться только один раз в месяц. Не хватало уборных. Медикаментов почти не было. После освобождения лагеря я обнаружил, что в госпитале для эсэсовцев было достаточно медикаментов для всего лагеря, но их не предоставляли в наше распоряжение. Вновь прибывшие в лагерь должны были часами ждать на открытом воздухе. Иногда стояли с утра до ночи, независимо от того, было это зимой или летом. Так было в 1943—1944 гг., в первой четверти 1945 года. Я видел этих вновь прибывших заключенных из окна моей комнаты, где производилось вскрытие. Многие из этих людей, которые стояли на холоде, заболевали воспалением легких и погибали. У меня было много знакомых среди людей, которые погибли таким образом в 1944—1945 гг.

В октябре 1944 года прибыл эшелон с венграми, который занес сыпной тиф в лагерь, и разразилась эпидемия. Я обследовал многие тела из этого эшелона, после чего попытался объявить в лагере карантин, чтобы заключенным не нужно было работать на военных предприятиях. Но доктор Хинтермайер177 под угрозой смертной казни запретил говорить о том, что такая эпидемия была занесена в лагерь. Он сказал, что это будет рассматриваться как саботаж. Никаких мер предосторожности принято не было. Вновь прибывшие лица размещались в бараках, где уже распространилась эпидемия. В этих же бараках размещались уже зараженные люди. Так, 30-й барак трижды вымирал от эпидемии. Только на рождество, когда эпидемия перекинулась в лагерь СС, был наложен карантин. Тем не менее эшелоны продолжали прибывать. В день мы имели от 200 до 300 заболеваний тифом и примерно 100 человек погибали. Всего было около 28 тысяч заболеваний тифом и из них 15 тысяч смертных случаев. В дополнение к этому количеству многие погибли, как показали мои вскрытия, исключительно от недостаточного питания. Такие смертные случаи имели место в течение всего времени, то есть с 1941 года по 1945 год. В большинстве случаев это были итальянцы, русские и французы. Эти лица умерли буквально голодной смертью. Когда они погибали, они весили 50 или 60 фунтов. Вскрытие показало, что их внутренние органы сократились до одной трети нормального размера.

Указанные выше факты являются истинными, я написал о них добровольно, без принуждения. Я прочитал это заявление и подписал его 9 января, в Нюрнберге, Германия. Доктор Франц Блаха.

Подписано и подтверждено под присягой в моем присутствии 9 января 1946 года в Нюрнберге, Германия. Лейтенант Даниэль Ф. Марголис».

Додд [Продолжая допрос]
: Доктор Блаха, скажите, лагерь Дахау во время вашего пребывания посещался кем-нибудь?

Блаха: В нашем лагере бывало очень много посетителей, заключенным иногда казалось, что мы вообще находимся не в лагере, а на какой-нибудь выставке или в

зоопарке. Иногда имели место посещения или экскурсии военных представителей, были экскурсии из школ, из различных медицинских и других учреждений. Кроме того, лагерь посещали представители полиции, СС, вооруженных сил, также…

Председатель: Делайте паузу, чтобы слова дошли до переводчика, вы поняли?

Блаха: Да. Также лагерь посещали некоторые государственные деятели. Обычно инспекция проходила из месяца в месяц. Такие инспекции проводили генерал-инспектор концентрационных лагерей обергруппенфюрер Поль178, затем от рейхсфюрера СС профессор Гравиц179, штандартенфюрер доктор Лоллинг инспектор экспериментальных отделений и другие лица.

Додд: Председательствующий, предложил вам делать паузу и будеть полезнее если вы будете делать паузу при ответах, чтобы переводчики могли делать перевод.

Блаха: Да.

Додд: Можете ли вы сказать, какова в среднем была продолжительность таких визитов?

Блаха: Различная. Это зависело от того, какие посещения имели место. Некоторые посещения длились полчаса, а иногда 3 — 4 часа.

Додд: Посещали ли лагерь важные правительственные чиновники, и видели ли вы тогда кого-нибудь из них?

Блаха: Когда я находился там, в лагерь приезжали несколько таких лиц. Например, неоднократно лагерь в Дахау посещал рейхсфюрер Гиммлер, он также присутствовал во время различных опытов. При этом присутствовал я лично. Лагерь посещали также и другие лица. Я сам видел трех министров и слышал от некоторых других политических заключенных-немцев, которые знали этих людей, что они были в лагере. Кроме того, я дважды видел там итальянских офицеров высокого ранга и однажды видел одного японского офицера.

Додд: Не помните ли вы имена кого-либо из этих важных правительственных чиновников?

Блаха: Кроме Гиммлера, в лагере бывали Борман, затем гауляйтеры Вагнер180 и Гислер181, затем министры Фрик, Розенберг, Функ, Заукель, генерал полиции Далюге182 и другие.

Додд: Что, эти лица, которых вы перечислили, осматривали лагерь?

Блаха: Обычно экскурсии по лагерю организовывались таким образом, что экскурсантов сначала вели на кухню, затем в прачечную, затем в госпиталь и обычно в хирургическое отделение, затем в малярийное отделение профессора Шиллинга и в экспериментальное отделение доктора Рашера, затем в бараки, особенно немецких заключенных. Иногда они посещали также церковь, которая была построена там только для немецких священников. Во время этих посещений гостям иногда показывали различных заключенных. Это организовывалось таким образом: сначала показывали «зеленого», то есть профессионального преступника, которого представляли в качестве убийцы, затем обычно показывали бургомистра Вены доктора Шмица183. Далее показывали чешского офицера высшего ранга, затем какого-нибудь гомосексуалиста, затем цыгана, католического епископа или высшего польского священника, профессора университета. В таком порядке проходило занимательное представление заключенных.

Додд: Насколько я помню, вы в числе других, посещавших лагерь, упоминали Кальтенбруннера?

Блаха: Да, там был и Кальтенбруннер. Он был с генералом Далюге. Это было, насколько я помню, в 1943 году, так как я был заинтересован в том, чтобы увидеть генерала Далюге, который после смерти Гейдриха был протектором в Богемии и Моравии, и я хотел его узнать.

Додд; Видели ли вы сами Кальтенбруннера в этом лагере?

Блаха: Да, мне его показали. Ранее я его не видал.

Додд: Насколько я помню, Вы также называли имя Фрика как одного из тех, кто посещал лагерь?

Блаха: Да. Насколько я помню, это было в первой половине 1944 года.

Додд: В каком месте вы его видели в лагере?

Блаха: Я видел его из окна госпиталя, когда он шел со своим штабом к госпиталю. Кроме того, с ним было несколько других лиц.

Додд: Не можете ли вы опознать человека, которого вы называете Фриком, в зале суда?

Блаха: Да. Это — четвертый в первом ряду с правой стороны.

Додд: Насколько я помню, вы также называли Розенберга в числе тех лиц, которые посещали лагерь?

Блаха: Я вспоминаю, что это было вскоре после моего прибытия в концентрационный лагерь Дахау. Тогда лагерь посещали какие-то лица, и мои немецкие товарищи показали мне Розенберга.

Додд: Не опознаете ли вы этого человека сейчас в этом зале суда?

Блаха: Да. Он — второй, дальше налево, второй после Фрика на первой скамье.

Додд: Насколько я помню, вы также говорили о Заукеле?

Блаха: Но я лично его не видел. Я только слышал, что он посетил тогда немецкие военные заводы. Это было, кажется, в 1943 году.

Додд: Что, тогда все знали, что Заукель посетил лагерь, и в частности военные заводы?

Блаха: Да, это было всем известно.

Додд: Насколько я понял, вы также назвали в числе лиц, которые посещали лагерь, Функа?

Блаха: Он также присутствовал в лагере во время одного из посещений, и я вспоминаю, что это было в связи с какими-то государственными переговорами держав оси в Зальцбурге или Рейхенхалле. Обычно в таких случаях (партийный съезд или празднества в Мюнхене, Берхтесгадене или Зальцбурге) различные лица после окончания торжества предпринимали экскурсии в лагерь Дахау. Такой случай имел место и с Функом.

Додд: Вы лично видели Функа в лагере?

Блаха: Нет, Функа я тогда лично не видел, я лишь узнал, что он посетил лагерь.

Додд: Что, это было общеизвестно, это все знали?

Блаха: Да, об этом мы знали заранее, что он должен посетить лагерь.

Додд: После 1944 года, в начале 1945 года, эти визиты также продолжались?

Блаха: Да, имели место также несколько посещений, но их было немного, потому что тогда в лагере свирепствовала эпидемия сыпного тифа и был объявлен карантин.

Додд: Сейчас вы являетесь начальником госпиталя в Праге, не так ли?

Блаха: Да.

Додд: У меня нет больше вопросов, ваша честь.

Председатель: Кто-нибудь из представителей обвинения хочет задать вопросы? Полковник Покровский? [Полковник Покровский выражает согласие]. Мы объявим 10-ти минутный перерыв.

[Объявлен перерыв]

Покровский: Скажите, свидетель, известно ли вам, какое назначение имел лагерь Дахау? Был это концентрационный, так сказать рабочий лагерь, или же это был лагерь уничтожения?

Блаха: До 1943 года это действительно был лагерь уничтожения. С 1943 года в этом лагере было создано много мастерских и заводов боеприпасов, особенно когда начались бомбардировки. Впоследствии этот лагерь становился все более трудовым лагерем. Но что касается результатов, то различия не существовало, так как люди

должны были работать так же тяжело и были столь же голодны, и если они раньше умирали от побоев, то теперь от голода и истощения.

Покровский: Должен ли я вас понимать так, что фактически и до 1943 года и после 1943 года Дахау был лагерем уничтожения, только уничтожали разными способами?

Блаха: Да.

Покровский: Сколько, по вашим наблюдениям, через этот лагерь уничтожения Дахау прошло заключенных, прибывших туда из СССР?

Блаха: Этого я не могу сказать совершенно точно, только приблизительно. Сначала, с ноября 1941 года, это были исключительно русские военнопленные, в военной форме. Они имели отдельный лагерь и были через несколько месяцев ликвидированы. Летом 1942 года оставшиеся в лагере военнопленные, кажется было 12000 пленных - были переведены в Маутхаузен, и, как я это впоследствии узнал от людей, которые приехали из Маутхаузена в Дахау, эти русские военнопленные были уничтожены в газовых камерах.

После этих пленных в Дахау были привезены русские дети. Я думаю, их было примерно 2 тысячи. 16 — 17-летние юноши. Их держали в двух особых бараках, им были приданы особо жестокие люди — «зеленые», которые били их на каждом шагу. И эти молодые…

Покровский: Что вы называете «зелеными»?

Блаха: Это были так называемые профессиональные преступники. Они били этих юношей и заставляли их делать самую трудную работу. Их особенно использовали на плантациях, где они должны были пахать, сеять, укатывать дороги и производить всю работу, которую должны были бы производить лошади или механизмы. Во всех транспортных командах также использовались исключительно русские дети. Примерно 70 процентов из них умерли от туберкулеза. Остальные были в конце 1943 года и в начале 1944 года перевезены в Тироль, в особый лагерь.

Затем после этих детей в лагерь Дахау было доставлено и уничтожено несколько тысяч так называемых «восточных рабочих». Это были гражданские лица, которые были высланы из восточных районов в Германию и которых по обвинению в так называемом «саботаже» послали в концентрационные лагеря. Кроме того, в этом лагере содержались многие русские офицеры и люди умственного труда.

Покровский: Я просил бы вас уточнить ваш ответ относительно тех, кого вы называли «зелеными». Правильно ли я вас понял таким образом, что эти уголовные преступники выполняли обязанности надсмотрщиков над теми заключенными, которые прибывали в лагерь?

Блаха: Да. Вы правильно поняли.

Покровский: И что, в полную власть этих уголовников отдавались дети советских граждан, прибывавшие в этот лагерь для того, чтобы их истязали, били и надрывали на непосильной работе, кончавшейся появлением туберкулеза?

Блаха: Да.

Покровский: Что вам известно относительно происходивших в этом лагере казней граждан СССР?

Блаха: Я думаю, что я буду недалек от истины, если скажу, что из всех казненных лиц в этом лагере примерно 75 процентов составляли русские граждане, и это касалось равным образом мужчин и женщин, которых присылали из других мест для казни.

Покровский: Не можете ли вы сказать более подробно о казни 94 старших и высших офицеров Красной Армии, относительно которых вы ответили на вопросы моего коллеги? Кто это был, какие это были офицеры, по каким мотивам их казнили? Знаете ли вы что-нибудь по этому поводу?

Блаха: Летом или поздней весной 1944 года старшие русские офицеры: генералы, полковники и майоры — были доставлены в Дахау. В последующие недели их допрашивали в политическом отделе, то есть их доставляли после каждого такого допроса в совершенно истерзанном состоянии в госпиталь, так что я мог видеть некоторых из них и хорошо знал их. Это были люди, которые неделями могли лежать только на животе, и мы должны были удалять отмиравшие части кожи и мускулов оперативным путем. Некоторые не выдерживали подобных методов допроса и погибали, остальные 94 человека затем по распоряжению из Берлина, из главного управления безопасности Рейха, в начале сентября 1944 года были доставлены в крематорий и там стоя на коленях были расстреляны выстрелом в затылок. Кроме того, зимой и весной 1945 года несколько русских офицеров, содержавшихся в одиночном заключении, были доставлены в крематорий, где они были либо повешены, либо расстреляны.

Покровский: Такой же вопрос я хотел бы задать вам относительно казни 40 русских студентов. Не сможете ли Вы сообщить подробности этой казни?

Блаха: Да, могу. Эти русские студенты, как и вообще все представители интеллигенции, — насколько я помню, среди них находился также врач, — были доставлены в Дахау из лагеря в Мосбурге. Спустя месяц все эти люди были казнены. Это было в марте 1944 года.

Покровский: Вам не известно, что послужило поводом для их казни?

Блаха: Это было сделано согласно распоряжению из Берлина. Обоснований мы, конечно, не узнали, так как мы всегда лишь после казни получали доступ к трупам, о причине объявляли вслух перед казнью.

Покровский: Таким образом, эта казнь производила впечатление одного из этапов общего плана уничтожения людей, поступавших в Дахау?

Блаха: Да. Это вообще имело место по отношению ко всем казням и всем эшелонам с инвалидами. План, его можно было видеть даже в том, как относились к эпидемическим заболеваниям. Все это было частью плана уничтожения. Особенно я должен подчеркнуть, что русские пленные подвергались всегда самому дурному обращению.

Покровский: Не будете ли вы добры сказать, что вам известно относительно тех заключенных, которые входили в категорию «Nacht und Nebel»? Много ли было таких заключенных? Не известно ли вам, за что они попали в концентрационный лагерь?

Блаха: В концентрационный лагерь прибывали многие заключенные, на которых распространялся приказ «Nacht und Nebel». Под этим подразумевались главным образом представители западных держав, особенно французы, бельгийцы, голландцы. В отношении русских, а также и в отношении чехов во многих случаях стояла пометка «возвращение нежелательно». И я относился к той же категории. Собственно, это было то же самое. Многие из этих людей незадолго до освобождения лагеря по приказанию коменданта были казнены, то есть расстреляны перед крематорием. Большинство из них составляли французы и русские. Многие из них были больны сыпным тифом в тяжелой форме. Температура у них доходила до 40. Их нужно было доставлять к месту казни на носилках.

Покровский: Мне кажется, что вы упоминали относительно значительного числа заключенных, умерших от недоедания. Не сумеете ли вы сказать, как велико общее

число этих людей, погибших в лагере от недоедания?

Блаха: Я думаю, что примерно две трети заключенных лагеря страдали сильной формой истощения и по меньшей мере 25 процентов всех умерших в лагере были люди, которые умерли просто от голода. По-немецки это называли «голодным тифом». Кроме того, наиболее распространенной болезнью в лагере являлся туберкулез, который также в основном возникал на этой почве, то есть на почве недоедания. От этой формы туберкулеза особенно умирали русские заключенные.

Покровский: Мне кажется, что вы сказали, отвечая на вопрос моего коллеги, что большинство умерших от истощения составляли русские, французы и итальянцы? Чем вы объясняете, что именно эта категория заключенных в большом количестве умерла от голода?

Блаха: Да.

Покровский: Как объясните, что в особенности русские, французы и итальянцы составляли большинство из тех кто умер от голода? Существовала ли разница в питании заключенных разных национальностей или какая-то другая причина?

Блаха: Это обстояло таким образом, что остальные — немцы, поляки, чехи, которые уже находились длительное время в лагере, имели время, если можно так сказать, в физическом отношении несколько приспособиться к тем условиям, которые существовали в лагере, а состояние русских быстро ухудшалось. Это же имело место в отношении французов и итальянцев. Кроме того, все эти три нации преимущественно поступали в этот лагерь уже из других лагерей и в очень истощенном состоянии, так что они не могли сопротивляться эпидемии и заболеваниям. Кроме того, немецкие заключенные, польские и некоторые другие, которые работали на военных заводах, имели возможность с 1943 года получать посылки из дома. Это, естественно, не имело места в отношении пленных из Советского Союза, Франции и Италии.

Покровский: Не можете ли вы ответить на вопрос о том, что видели Розенберг, Кальтенбруннер, Заукель и Функ, когда они бывали в лагере Дахау? Не известно ли

вам, что им показывали в этом лагере?

Блаха: Я не имел возможности следить за этими посещениями. Такие случаи, когда можно было видеть из окна этих посетителей и наблюдать, куда они пошли, были очень редкими. Я имел редкую возможность присутствовать при посещениях Гиммлера, обергруппенфюрера Поля и один раз присутствовал при посещении гауляйтера Гислера, когда им показывали опыты или отдельных пациентов в госпитале. Об остальных посещениях я не имею представления, то есть я не могу сказать, что они там видели и что делали.

Покровский: Может быть, были у вас случаи наблюдать, как долго находились в лагере эти люди? Носили ли их посещения характер краткого визита на несколько минут или они задерживались там больше — я имею в виду Розенберга, Кальтенбруннера, Заукеля и Функа?

Блаха: Это происходило самым различным образом. Некоторые посещения длились только полчаса, а некоторые посещения — по три часа. Это мы всегда могли хорошо наблюдать, так как в это время нельзя было работать, в это время не раздавали также пищу, и мы не могли даже заниматься своими делами в госпитале и должны были всегда ждать, пока нам не будет дан сигнал о том, что визит окончен и посетители покинули лагерь. По другим признакам я не мог бы судить о длительности этих посещений в отдельных случаях.

Покровский: Не припоминаете ли вы, посещения Кальтенбруннера, Розенберга, Функа и Заукеля, если определить по тому признаку, который вы сейчас назвали, носили только кратковременный характер или эти лица задерживались там на несколько часов? Вы поняли этот вопрос?

Блаха: К сожалению, я не могу ответить на этот вопрос. Я уже сказал, что посещения лагеря происходили так часто, что сейчас нельзя восстановить хронологически, были ли эти визиты короткими или продолжительными. Некоторые посещения, например, посещения школ, военных и полицейских школ, длились иногда в течение целого дня.

Покровский: Благодарю вас. У меня больше нет вопросов к этому свидетелю на данной стадии процесса.

Дюбост: Вы упомянули об эшелоне с французскими заключенными из Компьена, из которых только 1200 человек приехали живыми. Были ли еще другие?

Блаха: Да. Приходили эшелоны из Бордо, Лиона и Компьена. Все это имело место в первой половине 1944 года.

Дюбост: Во всех ли эшелонах были одинаковые условия?

Блаха: Условия были такими же либо похожими.

Дюбост: Каждый раз по прибытии вы констатировали, что было много жертв?

Блаха: Да.

Дюбост: Какие были причины их гибели?

Блаха: Причины их гибели состояли в том, что людей запихивали в огромных количествах в вагон, затем закрывали, и они находились там в течение многих дней без пищи и воды. Обычно они либо умирали от голода, либо задыхались. Оставшиеся в живых поступали в большом количестве в госпиталь лагеря, где большая часть из них также умирала от различных осложнений или заболеваний.

Дюбост: Вскрывали вы тех, кто умирал во время переезда?

Блаха: Да. В особенности по транспорту из Компьена потребовалась моя работа, потому что пошли слухи, что французские маки184 и фашисты нападали и убивали друг друга в вагонах. Я должен был обследовать все трупы, но не мог выявить следов каких-либо насилий. Кроме того, я обследовал полностью десять трупов и подверг их вскрытию, составив специальный протокол, который я затем послал в, Берлин. Все эти люди умерли от удушья. Я мог установить также во время этого обследования, что это были выдающиеся люди Франции. Это я мог узнать по документам, а также по мундирам. Это были старшие французские офицеры, депутаты, священники, а также состоятельные люди, которых оторвали от обычной гражданской жизни, посадили в вагоны и послали в Дахау.

Дюбост: После доклада, который вы передали в Берлин, условия, в которых осуществлялись перевозки, остались прежними или нет?

Блаха: Как и всегда, ничего не последовало. Всегда писались большие донесения, но условия отнюдь не улучшались.

Дюбост: Вы отметили, что некоторых французских генералов убили незадолго до освобождения лагеря. Вам известны имена этих генералов?

Блаха: К сожалению я забыл их имена. Я могу вспомнить только то, что мне рассказывали заключённые которых держали в бункерах185 с ними – эти были видные личности из Германии и других стран: Там был пастор Нимеллёр186, также французский принц, Шушниг тоже был там, члены французского правительства и многие другие. Мне рассказывали о том, что был расстрелян один из генералов который являлся близким родственником генерала де Голля. К сожалению, я забыл его имя.

Дюбост: Если я правильно вас понял, эти генералы являлись военнопленными, которых привезли в концентрационный лагерь?

Блаха: Эти два генерала не находились в концентрационном лагере. Их держали, вместе с другими видными личностями, в так называемой «Kommandantur-Arrest187», то есть, в бункере отделенном от лагеря. По различным поводам, когда им требовалась медицинская помощь я связывался с ними, но очень редко. По-другому они никак не могли связаться с другими заключенными.

Дюбост: Они не относились к категории депортированных, чье «возвращение являлось нежелательным» или они попадали в категорию «Nacht und Nebel»?

Блаха: Я не знаю. Это было за 2 дня до того как тех кого держали в бункере направили транспортом в Тироль. Как мне кажется, это было за неделю или 8 дней до освобождения.

Дюбост: Вы показали, что многочисленные посетители — немецкие офицеры, студенты, политические деятели Германии — много раз бывали в лагере. Можете ли вы сказать, что простые рабочие, крестьяне знали о том, что происходило в Дахау?

Блаха: По-моему, люди из местности вокруг Мюнхена должны были все это знать, так как заключенные ежедневно посылались в различные предприятия как в сам Мюнхен, так и в его окрестности, и на работе очень часто соприкасались с гражданскими рабочими этой местности. Кроме того, на плантации и на военные заводы приходили многие поставщики и заказчики, которые видели все, что делали с заключенными и как они выглядели.

Дюбост: Можете ли вы сказать, каким образом обращались с французами?

Блаха: Если я говорил, что хуже всего обращались с русскими, то после русских заключенных самому дурному обращению подвергались французы. Существовало различие в обращении с отдельными людьми. Люди, принадлежавшие к категории «Nacht und Nebel», а также выдающиеся политические деятели и деятели умственного труда подвергались особому обращению. Это имело место в обращении с представителями всех наций, иным было также обращение с рабочими и крестьянами.

Дюбост: Если я правильно вас понимаю, обращение с представителями французской интеллигенции было особенно ужасным? Знаете ли вы имена этих отдельных французских интеллигентов?

Блаха: Я имел много товарищей среди врачей и университетских профессоров, которые работали в качестве врачей в госпитале. К сожалению, многие из них умерли от сыпного тифа. Вообще нужно сказать, что большинство французов умерли от эпидемии сыпного тифа. Я лучше всего помню профессора Лимузена, который прибыл в очень тяжелом состоянии из Компьена. Я взял его к себе в госпиталь и пользовался его услугами в качестве патолога и ассистента. Затем я помню епископа города Клермон — Феррана, кроме того, ряд других врачей и профессоров университетов, которых я знал. Я помню профессора доктора Роша, доктора Лемартена и многих других. Я сейчас уже забыл их имена.

Дюбост: Во время разговоров с доктором Рашером говорил ли он вам о цели тех экспериментов, которые он производил?

Блаха: Я не понял вопрос, пожалуйста извините…

Дюбост: Вас информировали о цели медицинских и биологических экспериментов проводимых доктором Рашером в лагере?

Блаха: Доктор Рашер производил эксперименты, связанные с деятельностью военно-воздушных сил Германии. Он был майором военно-воздушных сил. Ему было поручено произвести опыты по выявлению условий, которые возникали при прыжке с парашютом, а также в отношении тех явлений, которые возникали у летчиков, которые делали вынужденную посадку или падали в море. С точки зрения науки и ее правил, о которых я могу судить, это вообще не имело никакого смысла, и это было, как и в отношении многих других экспериментов, лишь бессмысленным убийством людей. И нужно только удивляться, как ученые, университетские профессора и врачи вообще могли планомерно проводить подобные эксперименты, так как это по существу было значительно хуже, чем какие-либо казни или ликвидации, так как при всех этих опытах страдания людей продолжались более длительное время. Им давались различные медикаменты, витамины, гормоны, тонизирующие вещества, делались различные инъекции. Обычным пациентам это было недоступно. Их получали только те, кто участвовал в опытах, и только для того, чтобы эти опыты можно было производить подольше.

Дюбост: Я сейчас говорю об экспериментах доктора Рашера. Он получал приказ производить эти опыты или он это делал по собственной инициативе?

Блаха: Это делалось по непосредственному приказу Гиммлера. Доктор Рашер находился в тесных, даже родственных связях с Гиммлером. Он часто посещал Гиммлера, и Гиммлер часто навещал Рашера.

Дюбост: У Вас нет никаких сведений о том, что за врачи производили опыты? Были ли они из СС или это были врачи из университетов?

Блаха: Это было по-разному. Например, малярийное отделение возглавлялось профессором Клаусом Шиллингом из института Коха188 в Берлине. Отделением для больных флегмоной руководили различные университетские профессора. В хирургическом отделении были только врачи СС. В отделении, отведенном для военно-воздушных сил, были только эсэсовские и военные врачи. Это не всегда было одинаково. Опыты с морской водой проводились профессором Блейбеком189 из Вены.

Дюбост: Те опыты, которые делались для военно-воздушных сил, проводились всегда по приказу Гиммлера?

Блаха: Да, Гиммлера.

Дюбост: Знаете ли вы, сколько французов прошло через этот лагерь?

Блаха: Я думаю, по меньшей мере, 8 или 10 тысяч французских пленных были доставлены в лагерь. Кроме того, я знаю очень хорошо, что особенно в последнее время несколько тысяч французских заключенных перемещались из западных лагерей, а именно из Нацвейлера, Штутгофа и т. д., пешком в лагерь Дахау, а лагеря достигли лишь очень немногие.

Дюбост: Благодарю вас.

Председатель: Сможете ли вы сказать, к какой части германской армии принадлежал личный состав, работавший в лагере?

Блаха: Если я правильно понял, то руководство в отношении всех вопросов, связанных с жизнью лагеря, находилось в руках главного управления безопасности Рейха в Берлине. Все запросы и приказы поступали из Берлина. Также обстояло дело и в экспериментальном отделении, контингент подопытных лиц определялся также в Берлине, и если экспериментирующие врачи использовали большое количество людей, то они должны были согласовать этот вопрос с Берлином.

Председатель: Да, но я хотел узнать, к какому виду вооруженных сил принадлежали люди, входившие в состав сотрудников лагеря?

Блаха: Это были сплошь эсэсовцы и преимущественно представители СД. В последнее время в лагере были охранники из армии. Но на руководящих должностях были только эсэсовцы.

Председатель: Были ли там сотрудники Гестапо?

Блаха: Да, это был так называемый политический отдел, которым руководил начальник мюнхенского Гестапо. Этот отдел проводил все допросы и имел полномочия по всем вопросам, включая казни. Он также определял тех людей, которые назначались для медицинских экспериментов.

Председатель: Кто-либо из защитников подсудимых желает провести перекрёстный допрос свидетеля?

Заутер: Свидетель, вы сказали нам о том, что однажды подсудимый Функ также находился в Дахау, и вы сообщили нам, если правильно вас понял, о том, что это было по поводу некого праздника или государственной конференции между державами оси. Пожалуйста, попытайтесь вспомнить и сказать нам, когда это приблизительно было. Вероятно – минуточку – вероятно, вы можете назвать нам год, может быть также время года, и наверное вы можете сказать, что это был за политический праздник.

Блаха: Что касается Функа, я могу вспомнить, что это было, совещание министров финансов. Газеты объявили о том, что оно пройдет, и нам заранее сообщили о том, что некоторые министры прибудут в Дахау. Такой визит действительно состоялся несколько дней спустя и говорилось о том, что среди посетителей будет министр Функ. Кажется, это было в первой половине 1944. Я не могу сказать абсолютно точно.

Заутер: Вы имеете в виду: в течение первой половины 1944, по поводу совещания министров финансов?

Блаха: Да.

Заутер: Где проводилось совещание?

Блаха: Если я правильно помню – я это не записывал – это был либо Зальцбург или Рейхенхалле или Берхтесгаден, где-то по соседству с Мюнхеном. Мне кажется так.

Заутер: От кого вы тогда узнали о том, что на следующий день, или через день, прибудут высокопоставленные посетители?

Блаха: Мы всегда получали приказ готовиться к такому визиту. Всегда проводилась подготовка, как вы понимаете, всё должно было быть в порядке, и те чьё присутствие могло быть нежелательным и те кто в некотором смысле, могли быть опасными, должны были исчезнуть. Поэтому, всегда, когда объявляли о выскопоставленных посетителях, мы всегда получали приказ от руководства лагеря за 1 или 2 дня, также эти посетители всегда сопровождались комендантом лагеря.

Заутер: Комендантом лагеря? Итак, известно ли вам о том, что подсудимый Функ был там и люди говорили об этом, тогда, как я думаю, они также говорили о том, что другие лица присутствовали во время визита подсудимого Функа.

Блаха: Я не помню. Всегда было несколько важных лиц.

Заутер: Остальные меня не интересуют. Меня интересует знать только о том, говорилось или нет во время этого конкретного визита, который как говорили, совершил Функ, по лагерю говорили о том, что такие-то и такие-то личности были с ним?

Блаха: Я сейчас этого не вспомню.

Заутер: Вы не можете вспомнить. Вы можете, вспомнить, что потом, наверное, на следующий день или день спустя, что-то говорилось о том, кто видел посетителей?

Блаха: Да, мы всегда обсуждали это, но я уже не помню, о каких личностях говорили.

Заутер: Свидетель, меня не интересует никакой другой визит, а конкретный визит, если я не говорю обратного. В нашем случае я хочу знать, говорилось, что-либо или нет о лицах которые были там с Функом.

Блаха: Я это не знаю, было много подобных визитов. Например, после одного из посещений, прямо на следующий день объявляли о другом визите.

Заутер: Итак, вы также помните визит, который совершил Функ. Что же, если там были другие министры финансов, можно считать, что вы вспомните, что были другие лица.

Блаха: Я это не помню. Может быть, что люди с которыми я говорил об этом не знали, о том, кто эти люди.

Заутер: Вам известно почему, или скажем по другому, какие отделы лагеря посещали в связи с предположительным визитом Функа. В любом случае он не приходил к вам.

Блаха: Нет, он не приходил в паталогоанатомический отдел.

Заутер: Не заходил. Но вы тоже готовились?

Блаха: Да. Все отделы всегда должны были быть готовы, даже если посетители не заходили. Также случалось, что объявляли о визите и затем по той или иной причине никто не приезжал.

Заутер: Свидетель, в связи с вашими наблюдениями на которые вы ссылались сегодня, вас допрашивали в связи с ними много раз?

Блаха: Меня допрашивали об этих вопросах впервые в военном трибунале Дахау190.

Заутер: Тогда вы также говорили о том, что Функ был там? Я повторю, в военном трибунале Дахау вы, что-то говорили о том, что присутствовал Функ?

Блаха: Да, я сказал тоже самое в суде по Дахау.

Заутер: О Функе?

Блаха: Также о Функе.

Заутер: Свидетель, но это правда? Я снова спрашиваю, действительно ли это правда, потому что здесь вы находитесь под присягой.

Блаха: Да.

Заутер: Вас позавчера допрашивали?

Блаха: Да.

Заутер: Тогда, вы также сделали заявления о Функе?

Блаха: Я сказал тоже самое, что и во время допроса обвинения.

Заутер: Это также имеется в протоколе который вами подписан?

Блаха: Я не подписывал никакой протокол.

Заутер: Вы не подписывали протокол?

Блаха: Нет, я просто подписал, то что прочло обвинение.

Заутер: Что же, это и есть протокол.

Блаха: Да, но в этом протоколе не говорится об этих визитах.

Заутер: Тогда почему вы не упоминали эти визиты позавчера?

Блаха: Меня спросили об этом устно, и обвинитель сказал мне, что эти вопросы будут рассмотрены устно в зале суда.

Заутер: Вам говорили о том где сидят подсудимые в зале суда?

Блаха: Нет. В военном трибунале мне показывали фотографии…

Заутер: Ага!

Блаха: И меня попросили опознать для суда разных людей. Я опознал трёх о которых говорил сегодня, в том, что видел их лично. Функа и других я не назвал.

Заутер: Вы не назвали Функа?

Блаха: Я не говорил о том, что видел его лично или что могу опознать его.

Заутер: Но, когда вам показывали фотографии вы видели подсудимых на фотографиях?

Блаха: Да.

Заутер: Итак, если я правильно вас понял, сегодня вы знали о том, например, где сидят Функ и Фрик или кто-то другой?

Блаха: Функа я лично не знаю, потому что тогда его не видел.

Заутер: Вам говорили, когда показывали фотографии в Дахау: «Это Функ, взгляните на него, вы его знаете?».

Блаха: Нет, это делалось по-другому.

Заутер: Как?

Блаха: Мне показали все фотографии и попросили сказать о том, кого из них я видел в лагере Дахау. Из этих людей я назвал троих. Дальше вообще не обсуждались другие фотографии.

Заутер: Что же, доктор Блаха, когда началось ваше заслушивание и вас опрашивал председатель или обвинитель, вы сделали заявление, как мне кажется на чешском языке.

Блаха: Нет.

Заутер: А как?

Блаха: На немецком языке.

Заутер: Нет, все слышали, что это не немецкий языке, а очевидно чешский.

Блаха: Только одно предложение.

Заутер: Первые предложения? Что же, так как это попадёт в судебную расшифровку для практических целей, я прошу вас сказать и повторить дословно, приводя подлинный смысл, что вы сказали, потому что мы заинтересованы в этом с точки зрения защиты.

Блаха: Мне кажется, это попало в расшифровку, потому что английский перевод был добавлен в моё заявление.

Заутер: Нет, мне не кажется, что чешский язык был переведён. Но в любом случае повторите это. Мы это не слышали.

Блаха: Да. Я сказал, что готов, поскольку мне невозможно технически использовать мой родной чешский язык на слушаниях, дать показания на немецком языке, потому что я пережил все эти события в немецком окружении на протяжении 7 лет, и которые являются предметом данного процесса. Кроме того, специальные и новые выражения связанные с жизнью в лагере можно обнаружить только в немецком языке, и ни в каком другом словаре нельзя найти подходящие и выразительные термины как в немецком языке.

Заутер: Господин председатель, в таком случае, у меня больше нет вопросов. Спасибо.

Тома: Свидетель, заключенные концентрационного лагеря Дахау давали обязательство о неразглашении?

Блаха: Нет. Конечно, если кого-то Гестапо освобождало из лагеря – таких случаев было немного и в особенности в отношении немцев, которых призывали – нужно было подписать подписку о неразглашении.

Тома: Заключенные лагеря, внутри лагеря, работавшие на фермах, и т.д., могли говорить с другими рабочими об условиях в лагере?

Блаха: Да, были возможности, потому что люди работали в одних помещениях и фабриках с другими рабочими – гражданскими рабочими. Так было дело в германской промышленности вооружений, в полях и на всех фабриках Мюнхена и пригородов.

Тома: Если я правильно вас понял, вы ранее сказали о том, что посетители, поставщики и закупщики, также могли наблюдать эти условия в лагере безо всякой трудности.

Блаха: Да. Многие из них имели доступ повсюду в полях также как и на различных фабриках и могли видеть какой была жизнь в этих местах.

Тома: И то, что они видели, это были жестокости и плохое обращение и тому подобное?

Блаха: Мне кажется, они видели как работали люди, как они выглядели и что там производилось. Например, я могу вспомнить один пример о том, что они видели. Тогда я работал в полях. Мы толкали тяжёлый каток, 16 человек, и проходила группа девушек которые были на экскурсии. Когда они проходили, их руководитель очень громко сказала, чтобы мы услышали: «Смотрите, они настолько ленивые, что вместо того, чтобы запрячь коней они толкают его сами». Это, наверное, была шутка.

Тома: Свидетель, когда у вас впервые получилось, после освобождения из концентрационного лагеря, рассказать посторонним об ужасных жестокостях, на которые вы сегодня ссылались?

Блаха: Я не понял, пожалуйста, повторите.

Тома: Когда у вас впервые была возможность, после освобождения или выхода из концентрационного лагеря рассказать посторонним об этих ужасных жестокостях?

Блаха: Непосредственно после освобождения. Тогда, я как главный врач концентрационного лагеря был допрошен американским следствием, и этим частям я рассказал эту историю впервые, и я привел им различные доказательства – диаграммы и медицинские истории которые я спас от сожжения.

Тома: Обвинитель поверил информации, которую вы предоставили без дальнейшей проверки?

Блаха: Да.

Тома: Свидетель, вы сказали, что подсудимого Розенберга показали вам в концентрационном лагере Дахау вскоре после того как вы туда прибыли.

Блаха: Да.

Тома: Когда это было?

Блаха: В 1941, первой половине 1941.

Тома: Первой половине?

Блаха: Кажется, да.

Тома: Наверное, вы можете вспомнить месяц?

Блаха: Не могу вспомнить. Я прибыл в апреле, мне кажется это было между апрелем и июлем или что-то вроде этого.

Тома: С апреля по июль 1941?

Блаха: Кажется так.

Тома: Розенберг был в форме?

Блаха: Он был в форме.

Тома: В какой форме?

Блаха: Мне кажется, он был в форме СС.

Тома: Форме СС?

Блаха: Это была – я не могу сказать точно – но он был в форме.

Тома: Хорошо, вы помните prima facie191, что это была форма СС, то есть чёрная форма?

Блаха: Нет, тогда СС уже не носили чёрную форму, потому что после начала войны они носили полевую форму и похожую форму.

Тома: Значит, вы полагаете, что это серая форма?

Блаха: Что-то вроде этого, была она серая или жёлтая или коричневая я уже не помню.

Тома: В этом суть, была ли она серая, коричневая или жёлтая. Это была полевая форма?

Блаха: Я не знаю, потому что с 1939 я находился в концентрационном лагере и я не знаком со всей германской формой, званиями и родами армии и тому подобным.

Тома: Но вы только, что сказали, что во время войны они сменили форму.

Блаха: Да, люди в Гестапо сменили свою форму. Когда я был арестован в 1939, всё Гестапо носило чёрную форму. Затем после начала войны большинство из них стали носить либо зеленую, либо серую форму.

Тома: Могу я снова спросить: Розенберг носил военную форму или мирную форму?

Блаха: Мне кажется, это была военная форма.

Тома: Военная форма? На подсудимого Розенберга указал ваш товарищ, не так ли?

Блаха: Да.

Тома: С какого расстояния?

Блаха: Что же, он шёл по улице лагеря. Это наверное 30 или 40 градусов?

Тома: Вы имеете в виду тридцать или сорок метров?

Блаха: Что же, 30 метров, 30 шагов, я хотел сказать, 30 или 40 шагов.

Тома: И ранее вы видели фотографии Розенберга? Вы же знали как выглядит Розенберг?

Блаха: Да.

Тома: И, когда этот товарищ показал вам Розенберга, ему нужно было сказать: «Это Розенберг?». Вы не узнали его при том, что видели его фотографии ранее…

Блаха: Я не помню. Но, когда он показал его мне, я вспомнил, что знал его по различным фотографиям в газетах.

Тома: Могу я попросить вас более подробно описать этот случай? Как это случилось, где вы стояли, откуда шёл Розенберг и кто его сопровождал.

Блаха: Кто его сопровождал? Я узнал только коменданта лагеря.

Тома: Кто тогда был комендантом лагеря?

Блаха: Пиорковски192 был комендантом лагеря, штурмбаннфюрер Пиорковски.

Тома: Вам известно жив ли он?

Блаха: Нет, не знаю.

Тома: Комендант лагеря?

Блаха: Пиорковски. Затем лагерфюрер Циль и Гофман, я их знал.

Тома: Вы были в своей комнате и смотрели в окно?

Блаха: Нет, мы были на одной из так называемых блочных улиц. Она вела на другую улицу, по которой шли посетители.

Тома: И, что вам сказали?

Блаха: «Смотри, там Розенберг».

Тома: Розенберг был один?

Блаха: Нет, он был с другими лицами.

Тома: То есть, только с комендантом лагеря?

Блаха: Нет, с ним было много других людей.

Тома: То есть, у него было сопровождение, штат?

Блаха: Да.

Тома: Члены штаба Розенберга?

Блаха: Я не знаю, был ли это штаб Розенберга, но был ряд лиц.

Тома: Ряд лиц? Свидетель, подсудимый Розенберг чётко заверил меня в том, что он никогда не был в концентрационном лагере Дахау. Возможно это ошибка?

Блаха: Мне кажется, я не ошибся. Кроме того этот немец хорошо знал Розенберга, как мне кажется.

Тома: Откуда вы это знаете.

Блаха: Потому что он мне чётко сказал. Иначе бы я это не узнал.

Председатель: Доктор Тома.

Тома: Да.

Председатель: Простите, что если я замечу вам, что это должен быть ускоренный процесс и неправильно уделять слишком много времени таким незначительным вопросам.

Тома: Милорд, я прошу вашего разрешения заметить, что вопрос о том был Розенберг в концентрационном лагере или нет, имеет решающее значение. Я благодарю вас.

Панненбекер: Подсудимый Фрик заявил, что он никогда не был в лагере Дахау. Поэтому, чтобы разъяснить эти факты, я должен задать следующие вопросы:

Свидетель, с какого расстояния вы видели Фрика?

Блаха: Я видел его из окна пока он шёл с рядом людей.

Панненбекер: Вы ранее знали Фрика?

Блаха: Да, по фотографиям.

Панненбекер: По фотографиям? Вы сами его узнали или какой-то друг сказал вам, что это Фрик?

Блаха: Некоторые из нас увидели его и я в особенности разглядывал его, потому что тогда он уже был протектором Богемии и Моравии. По этой причине у меня был личный интерес узнать его.

Панненбекер: Фрик носил форму?

Блаха: Я так не думаю.

Панненбекер: Вы узнали кого-либо, кто был с ним, кого-либо из его штаба или из командования лагерем?

Блаха: Я не знал его штаб. Из командования лагеря был комендант Вейтер193. Комендант лагеря Вейтер и его адъютант Отто.

Панненбекер: Вы можете назвать кого-либо из товарищей, которые узнали его?

Блаха: Было много товарищей, которые стояли у окна. К сожалению, я не могу сказать кто там был, поймите, жизнь в концентрационном лагере была полна инцидентов, поэтому такие события не точно остались в памяти. Можно помнить только более важные события.

Панненбекер: Вы сразу узнали его, когда он шёл или ранее говорили о том, что ожидается Фрик?

Блаха: Нет, об этом не говорили. Мы просто услышали, что ожидается высокопоставленный посетитель, и мы ждали этого высокопоставленного посетителя. Нам заранее не сказали, кто это будет.

Панненбекер: Вы сразу узнали Фрика, когда вошли в зал суда или заранее знали, что он сидит четвёртым?

Блаха: Нет, я легко его узнал, потому что уже видел его много раз на разных фотографиях и потому что он хорошо известен в Богемии и Моравии.

Панненбекер: Вам кажется, что не может быть ошибки.

Блаха: Я так не думаю.

Панненбекер: Могу я тогда спросить суд, может ли Фрик дать показания о том, что он никогда не видел лагерь Дахау? Я хочу заявить это ходатайство, при необходимости, чтобы свидетелю провели очную ставку с Фриком.

Председатель: Защитники должны понимать, что у них будет возможность, когда придёт их черёд представлять свои дела, вызвать всех подсудимых, но у них нет такой возможности сейчас. Они должны подождать пока завершиться дело обвинения и у каждого из них будет возможность вызвать подсудимого, которого они представляют, если пожелают.

Панненбекер: Я только подумал, что свидетель сейчас доступен…

[Доктор Кубушок подходит к трибуне]

Председатель: Сейчас 5 часов и если вы сможете быть кратким…вы собираетесь быть кратким?

Кубушок: Да, сэр.

[Обращаясь к свидетелю] Свидетель, вы сказали, что когда видные посетители посещали лагерь, например, рейхсминистры, заранее проводились обширные приготовления. Вы также сказали, что нежелательных лиц убирали. Может быть, вы сможете дополнить это заявление. Меня интересует знать, с какой целью проводили подготовку.

Блаха: Я имел в виду, что всё должно было быть в порядке. В нашем госпитале все пациенты должны были тихо лежать, всё должно было быть вымыто и подготовлено, инструменты начищены, как обычно бывает в случае высопоставленных посетителей. Нам не разрешали ничего делать – никаких операций, никаких перевязок никакой выдачи еды не производилось до завершения визита.

Кубушок: Вероятно, вы можете рассказать мне, каких нежелательных лиц устраняли, как вы ранее сказали?

Блаха: Что же, русских в особенности держали в особо строгих условиях в блоках. Говорилось, что это из-за опасности демонстраций, покушений и т.д.

Кубушок: Пленных не держали на виду, из-за того, что были видны следы плохого обращения?

Блаха: Само собой, что на глазах посетителей никого не истязали, не били, не вешали и не казнили.

Кубушок: Подытоживая, целью этих приготовлений было то, чтобы предотвратить, чтобы гости видели концентрационный лагерь, тем чем он являлся на самом деле.

Блаха: Чтобы не видеть жестокости.

Кубушок: Спасибо.

Председатель: У суда не будет открытого заседания завтра, в субботу, и заседание будет утром в понедельник, потому что имеется работа которую нужно сделать в закрытом заседании и вечером в понедельник. Я думаю, защите будет уместно это знать.

Суд откладывается.

[Судебное разбирательство отложено до 10 часов 14 января 1946]